Fachgerechte Übersetzung, Lektorat und Terminologiearbeit - Beglaubigte Übersetzungen

Von: Jäger Fachübersetzungen  31.12.2010
Keywords: Website, Marketing, Messgeräte

Unser Leistungsspektrum umfasst Übersetzungen, Lektorat und Terminologiearbeiten sowie die Erstellung und Bearbeitung  fremdsprachiger Dokumentationen und Publikationen jeder Art.


Folgende Leistungen können Sie von uns erwarten:

- Fachübersetzungen in und aus den Sprachen Englisch und Spanisch

- Lektorat/Korrekturlesen

- Terminologiearbeit


Übersetzungen im Bereich Wirtschaft:
Unternehmenspräsentationen, Börsenberichte, Geschäftsberichte, Businesspläne, Pressemitteilungen, Schulungsunterlagen, Vorträge, Broschüren und Bücher, Internetseiten

Übersetzungen in den Bereichen Technik, Elektrotechnik, Informationstechnologie, Medizintechnik:
Bedienungsanleitungen, Patente, Pflichtenhefte, Prüfberichte, Produktbeschreibungen, Datenblätter, Software-Handbücher, Software-Benutzeroberflächen, Pressemitteilungen, Diplomarbeiten, bauaufsichtliche Zulassungen

Übersetzungen im Bereich Medizin:
Übersetzung von klinischen Studien, z. B. Patienteninformationen und Einwilligungserklärungen, Arztberichte, Patientenfragebögen und vieles mehr.

Übersetzungen im Bereich Recht - Beglaubigte Übersetzung:
AGBs, Verträge, Anwalts- und Gerichtskorrespondenz, Gerichtsbeschlüsse und Urteile, Gesetzestexte, Urkunden, Zeugnisse, Bescheinigungen, Testamente etc.


Ihre Dokumente werden mit größter Sorgfalt in verschiedenen Arbeitsschritten übersetzt. Auf Wunsch fertigen wir Ihre Übersetzung auch gemäß DIN EN 15038 an und arbeiten nach dem Vier-Augen-Prinzip mit einem zweiten, auf das jeweilige Fachgebiet spezialisierten Übersetzer zusammen.

Kontakt: info@jaeger-translations.com

Keywords: AGBs, Bedienungsanleitung, Beglaubigte, Energietechnik, Fachübersetzungen, Imagebroschüre, Marketing, Messgeräte, Spanisch, Technische Dokumentation, Übersetzen, Übersetzer, Urkunden, Vertrag, Website

Jäger Fachübersetzungen kontaktieren

E-Mail

Diese Seite drucken